– Сэр, – кивнула она.
– Между прочим, как тебя зовут?
– Лиз. Лиз Тапия. О, черт, я хотела сказать Лиз Тапия, сэр.
Так одним ударом Стэн решил и проблему с офицерами для "Ричардса", и свои сомнения насчет Эстила.
Вскоре вакантным оставалось одно единственное место – капитана "Клаггета", и это препятствие пока что казалось непреодолимым. Алекс и Стэн уныло глядели на несколько имен, венчавших список возможных кандидатур.
– Жалкое зрелище, – промычал Алекс. – Я бы не доверил им не то что боевой корабль, но и обыкновенный гравитолет.
С этим Стэн спорить не мог. И что еще хуже, отпущенное ему время быстро подходило к концу. Дурман не собирался делать поблажек молодому капитану. Его адъютанты, назойливые, как комары на болоте, требовали от Стэна непрерывных рапортов о положении дел и грозили самыми страшными карами. А Стэн чувствовал себя совершенно бессильным.
В дверь громко заскреблись.
– Войдите! – крикнул Стэн.
Короткая пауза, и скрип раздался снова, еще громче. Стэн вскочил на ноги.
– Какого черта... – начал он и нажал кнопку. Дверь отъехала в сторону. Глазам Стэна предстал откровенный, чистой воды ужас, и он взвыл от радости.
– Какого черты ты тут делаешь?
– Слышала, ты ищешь капитана? – ответил ужас.
И Стэн упал в объятия, объятия и еще два раза объятия Ш'аарл'т.
Еще только проходя под витиеватыми воротами офицерского клуба, Стэн последними словами крыл себя за непроходимую глупость. За большим ухоженным садом, обрабатываемым, Стэн в этом не сомневался, бедными салагами, стояло роскошное здание клуба. Оно бы считалось шикарным даже по меркам Прайм-Уорлда: множество высоких белых колонн, переливающаяся многоцветная подсветка, над центральным корпусом – медно-желтый купол, издалека весьма похожий на золотой, во всяком случае, на позолоченный.
Стэн только зубами скрипнул, подумав, сколько кораблей можно было бы построить на эти деньги. До него доносился шум гуляющих братьев и сестер по офицерству. Смех почему-то казался слишком громким, веселые голоса – какими-то визгливыми.
Стэн чуть не повернул назад. Но потом он подумал – какого черта! Он пришел сюда отпраздновать готовность своих кораблей хорошим обедом и приличной выпивкой. Решено – надо выполнять, и Стэн пошел дальше. Кроме того, не могут же все до одного офицеры Дурмана оказаться идиотами? Наверняка найдется кто-то, с кем можно поговорить.
Стэн как раз проходил мимо большого дерева, когда из полумрака на него бросилась какая-то тень. Стэн повернулся, и нож привычно лег ему на ладонь. Он уже изготовился для удара, когда почуял странную смесь крепкого алкоголя и дорогих духов. Задержав удар, Стэн поймал нападавшего, и внезапно руки его оказались полны удивительной, женственной мягкостью.
Очутившаяся в объятиях Стэна молодая женщина слабо улыбнулась.
– Пришел меня обнять? – хихикнула она.
Это была Бриджит Ван Дурман, дочь адмирала. И она была в стельку пьяна.
Стэн отчаянно пытался поставить ее на ноги. Он старался, без особого на то успеха, избегать тех мест, которых касаться ему не следовало. Мысли его неотступно вертелись вокруг военных трибуналов и расстрелов.
– Что такое? – запротестовала Бриджит. – Ник-ик-гда не видел, что ли, как девушка вуть чипила? То есть чуть выпила?
– Пожалуйста, мисс Дурман... – бормотал Стэн. Она безвольно повалилась ему на грудь. Стэн попытался удержать обворожительную ношу, но Бриджит, словно намасленная, выскользнула из его рук и упала на траву. Теперь ее почему-то охватил неудержимый смех.
– У нас ик!.. было сор-сор-соревнование. Кто боль-ик!.. больше вып-п-пит. Я победила.
– Заметно, – кивнул Стэн.
– Ему это не понравилось.
– Кому не понравилось?
– Он мой жених, – Бриджит вдруг стала очень серьезной. – Старина как-там-бишь-его. Рей. Точно. Рей Халдор. Моя единственная и верная любовь.
– Может, мне пойти поискать этого Рея? – предложил Стэн.
– Нет-нет! Он с папкой. Папочка тоже не любит, когда я пью.
Чертовское везенье. Лучше и быть не может. Так Стэн думал до тех пор, пока Бриджит не начала рыдать. Нет, она не заплакали тихо и печально, как подобает воспитанной леди. Она взвыла, подобно пожарной сирене. Стэн заметил, как из клуба высунулись первые любопытные.
– Давай, я отвезу тебя домой, – поспешно сказал Стэн.
Бриджит немедленно перестала плакать.
– Точно, – обрадованно закивала она. – Домой. И никто ничего не узнает.
– Вот и хорошо, – согласился Стэн. – Никто и не должен знать. Ну, вставай...
Ему потребовалось добрых пять минут, чтобы поднять Бриджит на ноги. Впрочем, он мог бы и не беспокоиться – все равно она каждые два шага снова падала на землю. Кончилось тем, что Стэн взял ее на руки и отнес к своему гравикару.
Он только-только загрузил девушку в кабину, как она заснула. Отрубилась окончательно и бесповоротно. Стэн чуть не сошел с ума от ярости. Из всех маленьких гнусных... Да ну все к бесу! Он и без нее узнает, куда лететь. Покопавшись в директории гравикара, Стэн отыскал адрес Ван Дурманов и включил автопилот.
По дороге представилась возможность как следует разглядеть Бриджит. Если бы не легкий румянец на ее щеках и не безвольно раскрытый рот, никто бы и не догадался, что она пьяна.
Ну напилась, и что? Стэн легко мог представить, что быть родственником Ван Дурмана – это тот еще подарочек. Значит, она решила повеселиться? Чего ж тут плохого? В конце концов, она имеет на это право, не так ли?